ARTICOLE RECENTE

Stand out: Distanțe. Suzănica Tănase

În prima jumătate a lunii aprilie, Poetic Stand lansează un nou dosar Stand-out: Distanțe. Invitații noștri sunt de această dată poeți români...

„Cel mai periculos este să crezi că cel mai bun mod de a scrie...

Teodora Coman este una dintre cele mai puternice voci ale poeziei contemporane românești. Al patrulea ei volum aduce...

Stand out: Distanțe. Cristina Hermeziu

În prima jumătate a lunii aprilie, Poetic Stand lansează un nou dosar Stand-out: Distanțe. Invitații noștri sunt de această dată poeți români...

Lena Chilari: „Mereu am văzut disfuncționalități acolo unde se vorbea despre fericire”

Lena Chilari a debutat la editura Tracus Arte, în 2020,cu volumul O cană de noviciok la bătrânețe, în...

Stand out: Distanțe. Luminița Amarie

În prima jumătate a lunii aprilie, Poetic Stand lansează un nou dosar Stand-out: Distanțe. Invitații noștri sunt de această dată poeți români...

Stand out: Distanțe. Simona Nastac

În prima jumătate a lunii aprilie, Poetic Stand lansează un nou dosar Stand-out: Distanțe. Invitații noștri sunt de această dată poeți români...

Stand out: Distanțe. Gabi Eftimie

În prima jumătate a lunii aprilie, Poetic Stand lansează un nou dosar Stand-out: Distanțe. Invitații noștri sunt de această dată poeți români...

Stand out: Distanțe. Ciprian Popescu

În prima jumătate a lunii aprilie, Poetic Stand lansează un nou dosar Stand out: Distanțe. Invitații noștri sunt de această dată poeți...

„Dacă elevului îi livrezi șase analize tehnice pe șase texte, e cam greu să-l...

Școala este, în imprevizibilul an al pandemiei, un subiect sensibil. Vulnerabili sunt, cu precădere, elevii din clasele terminale, cei care au de...

NOUTĂȚI

POEZIE INTERNAȚIONALĂ

„Să aperi bucuria ca pe o tranșee” – 4 poeme de Mario Benedetti

Antologia Revoluție și inocență a apărut la Casa de Editură Max Blecher în anul împlinirii centenarului Mario Benedetti (1920-2009), în traducerea lui...

„inscripții pe piele de animal” – 4 poeme de Thomas Kling în traducerea Ioanei Miron

Catalogul caldeean noapte de veghe, cometă!, zăpadă veche! spre miezul nopții, vara, șuierând.

„Acesta ești tu uitând” – 2 poeme de Joy Ladin în traducerea Andreei Drăghici

Joy Ladin este o poetă americană, născută în 24 martie 1961. De asemenea, este profesor la Universitatea Yeshiva, unde este directoarea catedrei...

Un poem de Elizabeth Bishop în traducerea Ioanei Tătărușanu

Elizabeth Bishop (1911-1979) este una dintre figurile reprezentative ale poeziei americane din secolul XX, care s-a remarcat prin versul său precis și...

POEMUL SĂPTĂMÂNII

INTERVIURI